1comment_char %
2escape_char /
3
4% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6% in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7% affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8% exempt you from the conditions of the license if your use would
9% otherwise be governed by that license.
10
11% Uzbek language (cyrillic) locale for Uzbekistan
12% Source: Mashrab Kuvatov
13% Contact: Mashrab Kuvatov, Pablo Saratxaga
14% Email: kmashrab@uni-bremen.de, pablo@mandrakesoft.com
15% Tel:
16% Fax:
17% Language: uz
18% Territory: UZ
19% Revision: 0.1
20% Date: 2003-05-30
21% Users: general
22% History:
23%
24% 2003-05-30 Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>
25% Created.
26%
27% 2003-06-30 Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>
28% LC_CTYPE: Added transliteration from cyrillic to latin.
29% LC_COLLATE: Added reodering definition.
30% All credits to Pablo. :-)
31
32LC_IDENTIFICATION
33title      "Uzbek (cyrillic) locale for Uzbekistan"
34source     "Mashrab Kuvatov"
35address    ""
36contact    "Mashrab Kuvatov, Pablo Saratxaga"
37email      "kmashrab@uni-bremen.de, pablo@mandrakesoft.com"
38tel        ""
39fax        ""
40language   "Uzbek"
41territory  "Uzbekistan"
42revision   "0.1"
43date       "2003-05-30"
44
45category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
46category "i18n:2012";LC_CTYPE
47category "i18n:2012";LC_COLLATE
48category "i18n:2012";LC_TIME
49category "i18n:2012";LC_NUMERIC
50category "i18n:2012";LC_MONETARY
51category "i18n:2012";LC_MESSAGES
52category "i18n:2012";LC_PAPER
53category "i18n:2012";LC_NAME
54category "i18n:2012";LC_ADDRESS
55category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
56category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
57END LC_IDENTIFICATION
58
59LC_CTYPE
60copy "i18n"
61translit_start
62include "translit_combining";""
63
64% cyrillic -> latin
65% lower case letters
66
67<U0430> "<U0061>" % a= -> a
68<U0431> "<U0062>" % b= -> b
69<U0432> "<U0076>" % v= -> v
70<U0433> "<U0067>" % g= -> g
71<U0434> "<U0064>" % d= -> d
72<U0435> "<U0065>" % e= -> e (ye also, but context dependent)
73<U0451> "<U0079><U006F>" % io -> yo
74<U0436> "<U006A>" % z% -> j
75<U0437> "<U007A>" % z= -> z
76<U0438> "<U0069>" % i= -> i
77<U0439> "<U0079>" % j= -> y
78<U043A> "<U006B>" % k= -> k
79<U043B> "<U006C>" % l= -> l
80<U043C> "<U006D>" % m= -> m
81<U043D> "<U006E>" % n= -> n
82<U043E> "<U006F>" % o= -> o
83<U043F> "<U0070>" % p= -> p
84<U0440> "<U0072>" % r= -> r
85<U0441> "<U0073>" % s= -> s
86<U0442> "<U0074>" % t= -> t
87<U0443> "<U0075>" % u= -> u
88<U0444> "<U0066>" % f= -> f
89<U0445> "<U0078>" % h= -> x
90<U0446> "<U0074><U0073>" % c= -> ts
91<U0447> "<U0063><U0068>" % c% -> ch
92<U0448> "<U0073><U0068>" % s% -> sh
93<U0449> "<U0073><U0068>" % shcha -> sh
94<U044A> "<U0027>"        % hard sign= -> '
95<U044B> "<U0069>"        % yeru -> 1
96<U044C> ""               % soft sign omitted. not in latin-uzbek alphabet. stupid, but it is a fact.
97<U044D> "<U0065>"        % je= -> e
98<U044E> "<U0079><U0075>" % ju -> yu
99<U044F> "<U0079><U0061>" % ja -> ya
100<U045E> "<U006F><U0027>" % v% -> o'
101<U049B> "<U0071>"        % k,= -> q
102<U0493> "<U0067><U0027>" % g-= -> g'
103<U04B3> "<U0068>"        % h,= -> h
104
105% upper case letters
106
107<U0410> "<U0041>" % a= -> a
108<U0411> "<U0042>" % b= -> b
109<U0412> "<U0056>" % v= -> v
110<U0413> "<U0047>" % g= -> g
111<U0414> "<U0044>" % d= -> d
112<U0415> "<U0045>" % e= -> e (ye also, but context dependent)
113<U0401> "<U0059><U006F>" % io -> yo
114<U0416> "<U004A>" % z% -> j
115<U0417> "<U005A>" % z= -> z
116<U0418> "<U0049>" % i= -> i
117<U0419> "<U0059>" % j= -> y
118<U041A> "<U004B>" % k= -> k
119<U041B> "<U004C>" % l= -> l
120<U041C> "<U004D>" % m= -> m
121<U041D> "<U004E>" % n= -> n
122<U041E> "<U004F>" % o= -> o
123<U041F> "<U0050>" % p= -> p
124<U0420> "<U0052>" % r= -> r
125<U0421> "<U0053>" % s= -> s
126<U0422> "<U0054>" % t= -> t
127<U0423> "<U0055>" % u= -> u
128<U0424> "<U0046>" % f= -> f
129<U0425> "<U0058>" % h= -> x
130<U0426> "<U0054><U0073>" % c= -> ts
131<U0427> "<U0043><U0068>" % c% -> ch
132<U0428> "<U0053><U0068>" % s% -> sh
133<U0429> "<U0053><U0068>" % shcha -> sh
134<U042A> "<U0027>"        % hard sign= -> '
135<U042B> "<U0049>"        % yeru -> i
136<U042C> ""               % soft sign omitted. not in latin-uzbek alphabet. stupid, but it is a fact.
137<U042D> "<U0045>"        % je -> e
138<U042E> "<U0059><U0075>" % ju -> yu
139<U042F> "<U0059><U0061>" % ja -> ya
140<U040E> "<U004F><U0027>" % v% -> o'
141<U049A> "<U0051>"        % k,= -> q
142<U0492> "<U0047><U0027>" % g-= -> g'
143<U04B2> "<U0048>"        % h,= -> h
144translit_end
145END LC_CTYPE
146
147LC_COLLATE
148% There is no information about collation for Uzbek written in Cyrillic in CLDR.
149%
150% The collation rules which were here were exactly the same as in the
151% uz_UZ (Latin) locale though. Therefore just copy the new rules
152% from this locale.
153copy "uz_UZ"
154END LC_COLLATE
155
156LC_MONETARY
157int_curr_symbol         "UZS "
158currency_symbol         "<U0441><U045E><U043C>"
159mon_decimal_point       "."
160mon_thousands_sep       ","
161mon_grouping            3;3
162positive_sign           ""
163negative_sign           "-"
164int_frac_digits         2
165frac_digits             2
166p_cs_precedes           1
167p_sep_by_space          0
168n_cs_precedes           1
169n_sep_by_space          0
170p_sign_posn             1
171n_sign_posn             1
172END LC_MONETARY
173
174LC_NUMERIC
175decimal_point           "."
176thousands_sep           ","
177grouping                3;3
178END LC_NUMERIC
179
180LC_TIME
181abday   "<U042F><U043A><U0448>";/
182        "<U0414><U0443><U0448>";/
183        "<U0421><U0435><U0448>";/
184        "<U0427><U043E><U0440>";/
185        "<U041F><U0430><U0439>";/
186        "<U0416><U0443><U043C>";/
187        "<U0428><U0430><U043D>"
188day     "<U042F><U043A><U0448><U0430><U043D><U0431><U0430>";/
189        "<U0414><U0443><U0448><U0430><U043D><U0431><U0430>";/
190        "<U0421><U0435><U0448><U0430><U043D><U0431><U0430>";/
191        "<U0427><U043E><U0440><U0448><U0430><U043D><U0431><U0430>";/
192        "<U041F><U0430><U0439><U0448><U0430><U043D><U0431><U0430>";/
193        "<U0416><U0443><U043C><U0430>";/
194        "<U0428><U0430><U043D><U0431><U0430>"
195abmon   "<U042F><U043D><U0432>";/
196        "<U0424><U0435><U0432>";/
197        "<U041C><U0430><U0440>";/
198        "<U0410><U043F><U0440>";/
199        "<U041C><U0430><U0439>";/
200        "<U0418><U044E><U043D>";/
201        "<U0418><U044E><U043B>";/
202        "<U0410><U0432><U0433>";/
203        "<U0421><U0435><U043D>";/
204        "<U041E><U043A><U0442>";/
205        "<U041D><U043E><U044F>";/
206        "<U0414><U0435><U043A>"
207mon     "<U042F><U043D><U0432><U0430><U0440>";/
208        "<U0424><U0435><U0432><U0440><U0430><U043B>";/
209        "<U041C><U0430><U0440><U0442>";/
210        "<U0410><U043F><U0440><U0435><U043B>";/
211        "<U041C><U0430><U0439>";/
212        "<U0418><U044E><U043D>";/
213        "<U0418><U044E><U043B>";/
214        "<U0410><U0432><U0433><U0443><U0441><U0442>";/
215        "<U0421><U0435><U043D><U0442><U044F><U0431><U0440>";/
216        "<U041E><U043A><U0442><U044F><U0431><U0440>";/
217        "<U041D><U043E><U044F><U0431><U0440>";/
218        "<U0414><U0435><U043A><U0430><U0431><U0440>"
219d_t_fmt "%T, %d %B, %Y <U0439><U0438><U043B>, %A"
220d_fmt       "%d//%m//%y"
221t_fmt       "%T"
222am_pm       "";""
223t_fmt_ampm  ""
224date_fmt    "%d %B, %Y <U0439><U0438><U043B>, %A"
225week 7;19971130;1
226first_weekday 2
227END LC_TIME
228
229LC_MESSAGES
230% Note: "No" is "yo‘q" which conflicts with English "yes".
231% This is why "jo‘q" & "jJ" is also accepted as "no".
232yesexpr "^[+1hH<U04B2><U04B3>]"
233noexpr  "^[-0nNyYjJ<U0419><U0439>]"
234yesstr  "<U04B3><U0430>"
235nostr   "<U0439><U045E><U049B>"
236END LC_MESSAGES
237
238LC_PAPER
239copy "uz_UZ"
240END LC_PAPER
241
242LC_TELEPHONE
243copy "uz_UZ"
244END LC_TELEPHONE
245
246LC_MEASUREMENT
247copy "uz_UZ"
248END LC_MEASUREMENT
249
250LC_NAME
251name_fmt    "%d%t%f%t%g%t%m"
252name_gen    "<U04B2><U0443><U0440><U043C><U0430><U0442><U043B><U0438>"
253name_mr     "<U0416><U0430><U043D><U043E><U0431>"
254name_mrs    "<U0425><U043E><U043D><U0438><U043C>"
255% FIXME: what is miss ?
256name_miss   ""
257% FIXME: what is ms ?
258name_ms     ""
259END LC_NAME
260
261LC_ADDRESS
262% format: %C%N%S%N%T%N%s %h%N%f%N%b%N%d%N%e %r%N%a%N%z
263% but %S seems not recognized yet ? so %C%N%T%N%s %h%N%f%N%b%N%d%N%e %r%N%a%N%z
264% is used.
265postal_fmt    "%C%N%T%N%s %h%N%f%N%b%N%d%N%e %r%N%a%N%z"
266country_name "<U040E><U0437><U0431><U0435><U043A><U0438><U0441><U0442><U043E><U043D>"
267country_post "UZ" % ??
268country_ab2  "UZ"
269country_ab3  "UZB"
270country_num  860
271% FIXME: ISBN number?
272%country_isbn ""
273country_car "UZ"
274lang_name   "<U040E><U0437><U0431><U0435><U043A><U0447><U0430>"
275lang_ab      "uz"
276lang_term    "uzb"
277lang_lib     "uzb"
278END LC_ADDRESS
279